FANDOM


Éste artículo es sobre la adaptación animada de Claymore de 2007. Puedes estar buscando por el capítulo original del manga de Claymore.
Episodio 1.png
"Gran Espada—Claymore"
Emisión original

3 de abril, 2007[1]

Nombre original

大剣 -クレイモア-[1]

Romanizado

Taiken -KUREIMOA-[2]

Basado en

Capítulo 1/3

Director(es)

Hiroyuki Tanaka[3]

Guionistas

Yasuko Kobayashi[3]

Generación(es)

Generación de Clare[1]

Cronología del episodio
Episodio siguiente

"La tarjeta negra"[4]

"Gran Espada—Claymore" (大剣 -クレイモア "Taiken -KUREIMOA-") es el primer episodio de anime de Claymore y da inicio a la historia del anime. Fue emitido el 3 de abril del 2007 en Nippon Television. El episodio trata acerca de como Clare, una guerrera mitad humana mitad yoma, conoce a Raki, un humano huérfano de la ciudad de Doga, luego que la guerrera fuera llamada para asesinar al yoma que estaba asesinando a los ciudadanos. Está basado en los capítulos del manga La Guerra de los Ojos Plateados y Memorias de una Bruja. Fue protagonizado por Houko Kuwashima en el papel de Clare, y Motoki Takagi como Raki.

Fue dirigido por Hiroyuki Tanaka, director general del anime. Kazuo Yamazaki hizo el storyboard y el guión fue escrito por Yasuko Kobayashi. El episodio recibió fuertes críticas positivas por parte de los críticos online, y obtuvo un 2.0% de rating en su primera emisión. El rating aumentó a 2.2% el siguiente episodio.

SumarioEditar

Un mundo en el que los yoma dominan a los humanos. Con el fin de combatir a los yoma, se dio a luz a unas mujeres guerreras mitad-humanas mitad-yomas. Con los ojos plateados para identificar a los yoma entre los humanos, y armadas con una espada de gran tamaño, las Claymore estan destinadas a luchas contra los llamados Yoma a favor de la gente. Raki, un niño cuyos padres fueron matados por un yoma, se interesa en una de las Claymore que visitó su aldea para exterminar al monstruo.[4]

Historia Editar

Editar

Clare le corta la cabeza al yoma.png

El yoma tras perder su cabeza

De noche, un monstruo se encuentra en el lago, devorado a una mujer. Una claymore se encuentra en un lago. Los ojos de la guerrera, plateados, se vuelven dorados de pronto. El monstruo y la claymore saltan y esta corta le corta la cabeza.

DogaEditar

En un pequeño pueblo, hay sangre por por toda la calle con grandes cráteres en las paredes. Muchas personas se encuentran reunidas en torno a un cuerpo que yacía ensangrentado en el medio de la calle. Los aldeanos mencionan que esta era ya la sexta víctima.

Dentro de la casa del jefe de la aldea hay una gran multitud de hombres reunidos, entre ellos un joven llamado Zaki. Zaki le dice al público que es evidente que un Yoma ha entrado en la aldea y los aldeanos se preguntan qué hacer, diciendo que un Yoma puede hacerse pasar por cualquier persona y será imposible de encontrar. Los pobladores comienzan a conspirar contra un hombre, llamándolo sospechoso y tratando de dar a entender que él es el Yoma. Los pobladores comienzan a entrar en pánico y el anciano de la aldea decide calmarlos, informando que había recibido una respuesta a su petición de ayuda. Él les dice que una Claymore vendrá, enojando a la multitud congregada, que insisten en que no es necesaria la ayuda de una Claymore. El pueblo acusa a las claymores de ser mitad yoma, pero el anciano de la aldea les asegura que es su única esperanza de matar a los Yoma.

Raki hablando con Zaki.png

Zaki hablando con Raki

Fuera de la casa, Raki está esperando a su hermano. Zaki le informa que han llamado a una Claymore. Entonces comienza a advertirle que las Claymores no deben ser considerados como humanos, ya que son mitad-Yoma. En ese momento, una gran multitud se reúne para echar un vistazo a la claymore, que ha llegado. Raki se sorprende de que las guerreras son mujeres con los ojos plateados. Un hombre cercano le dice que es por eso que las llaman "Brujas de los Ojos Plateados". La multitud se va alejando mientras la claymore va pasando. Entonces un hombre comenta que "se necesita un monstruo para matar a un monstruo", y la Claymore se vuelve hacia él. La gente se preocupa y esconden al hombre con miedo, pero la Claymore sigue caminando hasta el pueblo, cuándo alguien menciona que podrían haberlos matado por ese comentario.

El Jefe de Doga le entrega a Clare dinero.PNG

El Jefe de Doga le ofrece a Clare el dinero por asesinar el yoma

La Claymore continúa hasta el pueblo y se dirige a la casa del anciano de la aldea. El jefe le habla sobre el salario, pero la Claymore le dice que no va a tomar el dinero. Ella dice que si ella tiene éxito vendrá a buscarlo y si falla, entonces no tendrá que pagar nada. El jefe de la aldea le pregunta cuándo va a encontrar el Yoma y la guerrera le responde que el tiempo cambia dependiendo de la capacidad de los Yoma, aunque ella le asegura que sea su cadáver o el cadáver de la Yoma el que encontraran en las calles del pueblo. Ella se marcha, cuándo el jefe se derrumba y dice que pensaba que la claymore sería más humana, pero que era como estar frente a un yõma. La claymore continúa su viaje, con todos los habitantes del pueblo corriendo a sus casas para esconderse. Entonces, ella siente una presencia detrás de ella. Sus ojos se vuelven dorados y se dispone a cortar la cabeza de su perseguidor, deteniéndose a sólo unos centímetros de distancia de la cara de Raki. Raki se sorprende y le explica que sólo fue caminando detrás de ella. Raki pregunta acerca de su ser como Claymore, pero ella le informa que Claymores son los nombres que los seres humanos le dieron y que ellas no se llaman así. Raki le dice que se sorprende, ya que se veía como una chica normal, cuándo creía que sería aterrador. La claymore se sorprende al encontrar a un ser humano que no tiene miedo de ella. Pronto ambos llegan al borde de la aldea y la Claymore se sienta, apoyándose en la espada que tenía clavada en el suelo. Cuando
Clare y Raki.png

Clare y Raki descansando

Raki le pregunta por qué ella estaba sentada, explica que ha estado caminando sin parar durante 70 horas. Raki pone un palo y lo clava en el suelo, imitando el Claymore y colocándose frente a ella. Raki le dice a la Claymore que estaba interesada en ella, y luego le dice acerca de la muerte de sus padres. Él le dice que hará justicia por él, pero ella explica que sólo se va a acabar con él porque estaba asignado y no para vengar a sus padres para él. Raki entiende que ella sólo está allí para hacer un trabajo. Entonces suena la campana de la ciudad y Raki corre a hacer la cena en la casa de su tío. Él le pregunta su nombre antes de salir, pero ella dice que no se lo diría ya que lo olvidaría de todos modos. Cuando llega, Raki encuentra a su tío muerto, devorado por un Yoma que se encuentra actualmente en la casa. Se encuentra con Zaki, que se transforma en un yoma frente a él. Él explica que se había comido el cerebro de Zaki y tomó su cuerpo cuando mató a los padres Raki y sólo había replicado la forma de hablar y personalidad de Zaki. Él dice que él hubiera querido permanecer por más tiempo, pero que tenía que abandonar debido a que la Claymore se presentó. Raki se pone a llorar y trata de
Clare irrumpe en la casa de Raki.png

Clare irrumpe en la casa del tío de Raki

golpear al Yoma, que lo derriba con facilidad. Coge Raki para comerlo, pero en ese momento la claymore aparece destrozando el techo y cortándola un brazo a Zaki. Ella le dice al Yoma cómo lo encontró, siguiendo el olor Yoma en Raki. Raki parece tener miedo cuando ve los ojos dorados de la claymore. Yoma intenta atacarla pero rápidamente lo esquiva y le corta el otro brazo. "Zaki" comienza a rogar por su vida, pero la Claymore libera más su Yoki y rápidamente lo corta en dos. La Claymore deja a Raki, que se queda llorando en su casa destrozada.

EgonEditar

Al día siguiente, Raki es visto caminando por el desierto durante una tormenta de arena. Se acuerda de lo que había pasado, incluyendo los habitantes del pueblo arrojándolo fuera de la aldea, porque sienten que pueden ser "transformado en un yoma como su hermano". Raki sigue caminando, pero pronto se desploma agotado. Él ve una sombra caminando por la tormenta de arena, pero se desmaya antes de que pueda ver quién es. A continuación, se despierta en una posada. El propietario de la posada entra en su habitación con desayuno y le informa que se encuentra en un pueblo llamado Egon y que había estado dormido durante 24 horas. El propietario de la posada le dice que una Claymore lo llevó a la posada y también pagado por su estancia. Raki atraviesa la ciudad y en el momento en que cree que el Claymore ya se ha ido a un aldeano le informa que una
El yoma frente a Clare.png

El Yoma de Egon sosteniendo a Raki como rehén frente a Clare

Claymore lo busca, y está en el bosque cercano. El encuentra a la Claymore en el bosque, pero se da cuenta de que no es la misma claymore que fue a su pueblo. Le agradece a la Claymore por salvar su vida, pero luego se da cuenta a que se refiere a sí misma como una "Claymore", lo que nunca hacen estas. Él la empuja y le dice que ahora ella no es una Claymore. La Claymore se transforma en una Yoma y captura a Raki, llamando a una Claymore invisible en el bosque, ya que sabe que está allí. La Claymore aparece, pero se detiene cuando la Yoma amenaza con cortar la garganta de Raki. Las órdenes del Yoma son que la claymore bote su espada, pero la Claymore no cumple. La claymore dice el rehén no va a funcionar, pero la Yoma no está de acuerdo, señalando que la Claymore había ayudado previamente Raki y, obviamente, estaba preocupada por su seguridad. La yoma da un ejemplo, diciendo que tenía un hermano pequeño como Raki previamente y luego se burla de la Claymore cuándo esta bota su espada. La Claymore luego lanza su espada a un lado, que cae de la colina al lado de ellos. El Yoma se ríe antes de correr hacia adelante y empalar a los Claymore a través del estómago.
Clare corta la cabeza del yoma.png

Clare asesina al yoma

Los Yoma se ríe de nuevo y se burla de la Claymore. Sin embargo, la Claymore y da la vuelta hacia atrás Yoma, haciendo que ambos caigan por la colina. A medida que se deslizan la Claymore se sube encima del Yoma y agarra su espada, deslizándola y cortando el brazo de yoma atravesado en su estómago. Seguidamente, sus ojos se vuelven dorados y corta la parte superior de su cabeza. La Claymore luego saca el brazo cercenado de su abdomen y la arroja a un lado, antes de arrodillarse como fluye la sangre de la herida. Las venas de la Claymore se han vuelto prominentes alrededor de la herida y se recupera rápidamente, sin dejar cicatrices detrás. Raki se desliza cuesta abajo preguntando si ella está bien y pidiendo disculpas a ella por haberla herido. La Claymore le dice que sólo arrojó su espada ya que era la mejor forma de atrapar y matar al Yoma, sin embargo aún Raki expresa su gratitud por haberle salvado la vida por segunda vez. Raki le dice que nunca la olvidara, y cuando la claymore se entera de que había sido expulsado de su pueblo, recuerda su propio pasado. La claymore le ofrece viajar con ella como su cocinero hasta que encuentre un nuevo pueblo para vivir. La claymore también decide decirle su nombre: Clare.

Reparto Editar

De los créditos oficiales

Apariciones Editar

Por tipo
Individuos Objetos Eventos
Lugares Facciones y títulos Técnicas y habilidades
Especies Miscelánea

Individuos

Conjetura

Objetos

Eventos

Lugares

Organizaciones y títulos

Especies

Técnicas y habilidades

Entre bastidoresEditar

ProducciónEditar

El 28 de febrero de 2007 se anunció que el director japonés Hiroyuki Tanaka había sido contratado y estaría dirigiendo la serie.[6] El primer episodio sería emitido a través de Nippon Television el 3 de abril de 2007.[6] Para entonces, ya había comenzado a desarrollarse el primer episodio. El 13 de febrero se finalizó la grabación de todas las voces del primer episodio. La post-producción el episodio finalizó durante febrero del 2007, y posteriormente se anunció que se titularía Claymore. El 22 del mismo mes, debido a una invitación recibida para observar la post-producción del episodio, GA News dio a conocer quiénes protagonizarían la serie (Houko Kuwashima, Romi Park y Motoki Takagi), productores, editores y compositor.[7]

Los storyboard del episodio fueron realizados por Kazuo Yamazaki. Norimitsu Suzuki hizo su único trabajo como artista de animación clave en este episodio.[5]

Diferencias con el mangaEditar

Clare ojo CP1.jpg
Clare ojo EP1.jpg
Comparación entre el característico acercamiento realizado al ojo derecho de Clare en el capítulo original del manga (izquierda) y la adaptación al anime (derecho)

El episodio realiza un cambio en la cronología original de los capítulos de Claymore. De ésta manera, omite Las garras celestiales, resultando en una fusión entre el primer y tercer capítulo de Claymore. Al hacer esto, Clare no revela su nombre hasta el fin de la Misión a Egon, cuando en el manga se realiza al final de la Misión a Doga.[8][9] Las garras celestiales fue adaptado al comienzo del episodio 2, por lo que Raki está presente en la misión a Strah. Ésta adaptación fue realizada por Yasuko Kobayashi.[5]

En el capítulo original, el Jefe de Doga es acompañado por una mujer sin identificar. Sin embargo, en el anime es reemplazada por una mujer mucho mayor que es referida como la Esposa del Jefe de Doga, que es interpretada por Komina Matsushita.[8]

Recepción críticaEditar

Theron Martin, de Anime News Network, entregó críticas mayoritariamente positivas al primer episodio durante su crítica al DVD de Funimation Entertainment, Claymore Starter Set, diciendo que "los primeros cinco episodios no decepcionan", llamándolo un "fuerte inicio" y un "éxito asegurado".[10] Calophi, de AnimeJB Dot Net, aclamó el hermoso arte del episodio, diciendo que la serie se veía como algo serio, "algo que contrasta de buena forma con un montón de otras series que han salido esta temporada". Sin embargo, Eurkos, su contraparte, se quejó de lo puntiagudas que eran las caras de los personajes, llamándolas "casi como gente rata".[11] The Geek Review dijo que "la animación es suave y el estilo de arte es interesante y muy diferente que he visto en los últimos tiempos. La historia en sí sería suficiente para hacerme ver Claymore; el estilo del arte y la acción sólo se suman a la oferta global (...) Creo que va a ser un viaje interesante como descubrimos más acerca del pasado de Clare y cuáles son las desventajas de ser mitad yoma".[12]

Hasta el 3 de diciembre del 2012, el episodio mantiene un rating de 9.1 en TV.com, de un total de treinta y cuatro votos.[13]

Emisiones internacionalesEditar

El episodio fue emitido en Estados Unidos el 6 de septiembre del 2010 en Funimation Channel bajo el título "Great Sword". El 25 de marzo del 2011, el episodio fue emitido en Alemania a través de Anime Virtual bajo el título "Das große Schwert". Man-ga emitió el episodio en Italia el 14 de noviembre del 2011 con el título "Claire".[14] En Francia el capítulo fue emitido en KZTV. El primer episodio, junto con La tarjeta negra, fueron emitidos en España el 7 de agosto de 2010 a través de CityVibe. Fueron transmitidos en su idioma original y con subtitulos en castellano.[15]

Lanzamientos en DVDEditar

Us anime 1 sleeve.jpg

El primer episodio fue publicado en Estados Unidos por Funimation Entertainment en el DVD Claymore: The Burden of the Blade.

"Taiken—Kureimoa" fue lanzado en DVD por primera vez por avex entertainment el 25 de julio del 2007 en Claymore: Chapter 1, junto con el segundo episodio. El siguiente año, el 14 de octubre del 2008, Funimation Entertainment lanzó el primer episodio junto a los cuatro siguientes en Claymore: The Burden of the Blade, con los episodios doblados al inglés.[16] El 27 de octubre del mismo año, Kazé Deutschland lanzó Claymore: Chapter 1: Ep. 1 - 5.[17] Kazé lanzó Claymore: Coffret 1/2 el 5 de enero del 2011 en Francia.[18] Yamato Video publicó Claymore: Box I el 8 de febrero del 2012, con un total de dos discos que incluían los primeros nueve episodios del anime doblados al italiano.[19]

Funimation también lanzó el primer episodio en el DVD Claymore: The Complete Series. Claymore: The Complete Collection fue lanzada el 2009, y su edición en Blu-ray fue lanzada el 16 de febrero del 2010. En octubre del 2012, Shueisha anunció que lanzaría su primera versión en Blu-ray del anime el 27 de febrero del 2013.[16]

Notas y referencias Editar

Claymore wiki tiene 15 archivos relacionados con Episodio 1.
  1. 1,0 1,1 1,2 Story.01 en NTV. Consultado el 03/12/2012.
  2. LogoANN.jpg CLAYMORE Episode titles en Anime News Network
  3. 3,0 3,1 Cast & Staff en NTV. Consultado el 03/12/2012.
  4. 4,0 4,1 Claymore Summaries. Avex
  5. 5,00 5,01 5,02 5,03 5,04 5,05 5,06 5,07 5,08 5,09 5,10 5,11 5,12 5,13 LogoANN.jpg Claymore en Anime News Network
  6. 6,0 6,1 LogoANN.jpg New Anime Details for Spring TV Season in Japan en Anime News Network Consultado 06/12/2012.
  7. GA News CLAYMORE EP. 1, en GA News. Contenido ahora obsoleto (Revisar en Archive.org). Consultado 06/12/2012.
  8. 8,0 8,1 Claymore manga titular.png Capítulo del Manga – "Capítulo 1"
  9. Claymore manga titular.png Capítulo del Manga – "Capítulo 3"
  10. LogoANN.jpg Review Claymore + Artbox en Anime News Network, por Theron Martin. Escrito el 19 de octubre, 2008. Consultado el 03/12/2012.
  11. Claymore Episode 1 Review, AnimeJB Dot Net. Escrito el 14 de abril, 2007. Consultado 03/12/2012.
  12. «Claymore episode 1 review» (en inglés) (12 de abril, 2007). Consultado el 3 de mayo de 2013.
  13. Big Sword -Claymore- en TV.com. Consultado 03/12/2012.
  14. L'anime di Claymore da novembre su SKY, ClaymoreFAN, por SaberM. Escrito el 19 de septiembre, 2011. Consultado el 03/12/2012.
  15. Claymore en agosto por Cityvibe en Ivreality
  16. 16,0 16,1 LogoANN.jpg Claymore Release dates en Anime News Network
  17. Claymore KAZÉ 1/4
  18. Claymore Coffret 1/2 Kazé
  19. Claymore: Box I en Yamato Video


Adaptación a anime de Claymore
Episodios
1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10 · 11 · 12 · 13 · 14 · 15 · 16 · 17 · 18 · 19 · 20 · 21 · 22 · 23 · 24 · 25 · 26
Relacionados
Nightmare · Riyu Kosaka · Claymore TV Animation O.S.T. · "Danzai no Hana" · "Raison d'etre"
Claymore Intimate Persona · Lista de actores de voz
[edit]


Enlaces externos Editar

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar